Kojim jezikom govore emocije? Sve što postoji na svijetu. Naizgled postoje neprevodive riječi koje sadrže raspoloženja i osjećaje. Strani idiomi koji, međutim, odgovaraju univerzalnim gestama.
Neki izrazi u nama vrlo udaljenim jezicima opisuju jednom riječju tipične situacije zaljubljivanja za koje bismo koristili nekoliko riječi ili čak cijele rečenice.
Turistička tvrtka Expedia stvorila je seriju ilustracija koje pokazuju deset načina za prenošenje osjećaja izvan "Volim te". Od Grenlanda do Norveške, od Libanona do Walesa, od Brazila do Šri Lanke, evo nekoliko primjera riječi koji pokazuju kako ljubav ne poznaje razlike, ali ima mnogo aspekata.
Ova neizgovorljiva riječ na jeziku plemena Yamana predstavlja izgled želje dvoje ljudi koji su previše sramežljivi da naprave prvi potez.
Cwtch
Velška riječ cwtch ne znači samo nježni zagrljaj, već sigurno mjesto u naručju vaše voljene osobe.
Ya'aburnee
Na arapskom jeziku Ya'aburnee je vječna ljubav , osoba s kojom je čovjek u životu, ali za koju se nada da će je pronaći i u zagrobnom životu.
Forelsket
Na norveškom se ova riječ koristi za prvu simpatiju i euforiju koja slijedi, kao da letite u oblacima.
5) Iktsuarpok
Na inuitskom jeziku, ktsuarpokInuit nije ništa drugo nego osjećaj čekanja prije susreta s nekim, ta neobična emocija koja nas čini nestrpljivima.
Viraag
Na indijskom jeziku viraag označava ono stanje duha koje se događa kada je osoba koju volite daleko od nas, mješavinu tuge i želje.
Cafuné
Na portugalskom, maženje kose vaše voljene osobe prolazeći prstima kroz kosu izraženo je ovom slatkom gestom: cafuné.
Oodal
Na Šri Lanki , lažni bijes između ljubavnika, nakon tučnjave, izražava se riječju Oodal. Tamilskim jezikom to je velika ljubav koja se pojavljuje nakon svađe.
Gigil
U najčešćem jeziku Filipina, riječ gigil identificira neodoljivu potrebu da uštipnete ili stisnete osobu koju volite.
![](https://cdn.maisonjardin.net/6295687/linguaggio_dellamp039amore_10_parole_straniere_che_vanno_oltre_il_ti_amo_10.jpg.webp)
- 10 NETRATUCIBILNIH RIJEČI LJUBAVI, ALI SA DOISTA DUBOKIM ZNAČENJEM
- 10 (GOTOVO) NETRADUCIBILNIH JAPANSKIH RIJEČI, ALI SA DOISTO DUBOKIM ZNAČENJEM
Flechazo
Na španjolskom, flechazo nije ništa drugo nego naša ljubav na prvi pogled, ljubav na prvi pogled, strelica od Kupida, onaj trenutak kada prvi put vidimo osobu i razumijemo da bismo je željeli imati na svojoj strani. Ilustracije![](https://cdn.maisonjardin.net/6295687/linguaggio_dellamp039amore_10_parole_straniere_che_vanno_oltre_il_ti_amo_11.jpg.webp)